What is the impact of translation on the diffusion of legal concepts between domains of discourse? Does the translation of legal terminology modify the perception of the corresponding legal phenomena in observable and applied ways? How are words translated from legal discourse into everyday discourse, and does translation happen in the other direction?
The conference will include historical perspectives from the 19th century’s legal transition, theoretical perspectives on translation and linguistics in combination with law and politics, and applied perspectives on practicing and teaching legal translation in different contexts. The conference includes four keynote speakers, a roundtable debate, and 12 presentations from emergent and established scholars in the Middle East and North Africa as well as Asia, Europe and North America.
Prof Myriam Salama-Carr, University of Manchester
Prof Baudouin Dupret, Sciences Po Bordeaux
Prof Roberta Aluffi, University of Turin
Dr Neveen Al Saeed, Ain Shams University, Cairo
This conference is organised by AKU-ISMC's Governance Programme
. This programme aims to critically assess current thinking on governance in relation to Muslim contexts. It seeks to explore the deeply rooted religious and cultural sensitivities prevalent in matters of governance. By generating outputs accessible to wider audiences, the project is committed to encouraging healthy and informed debate among scholars and the public alike.